„Fusionsvertrag“: Maskulinum FusionsvertragMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) merger contract merger contract Fusionsvertrag Fusionsvertrag examples Fusionsvertrag der Europäischen Gemeinschaft Merger Treaty, Treaty establishing the European Community Fusionsvertrag der Europäischen Gemeinschaft
„Gemeinschaft“: Femininum GemeinschaftFemininum | feminine f <Gemeinschaft; Gemeinschaften> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) community team working (, team, seminar group association, society community, communion, confraternity, fellowship society community Gemeinschaft auch | alsoa. Politik | politicsPOL Gemeinschaft auch | alsoa. Politik | politicsPOL examples eheliche Gemeinschaft conjugal community eheliche Gemeinschaft häusliche Gemeinschaft (joint) household häusliche Gemeinschaft die wissenschaftliche Gemeinschaft the scientific community die wissenschaftliche Gemeinschaft Atlantische Gemeinschaft Politik | politicsPOL Atlantic Community Atlantische Gemeinschaft Politik | politicsPOL Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH European Coal and Steel Community Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gemeinschaft Unabhängiger Staaten Geografie | geographyGEOG Commonwealth of Independent States Gemeinschaft Unabhängiger Staaten Geografie | geographyGEOG eine Gemeinschaft bilden to form a community eine Gemeinschaft bilden jemanden aus der Gemeinschaft ausstoßen to excludejemand | somebody sb from the community jemanden aus der Gemeinschaft ausstoßen (mit jemandem) in enger Gemeinschaft leben to live close together (oder | orod in close association) (withjemand | somebody sb) (mit jemandem) in enger Gemeinschaft leben in Gemeinschaft mit in community (oder | orod in cooperationauch | also a. co-operation britisches Englisch | British EnglishBr together) with in Gemeinschaft mit Gemeinschaft nach Bruchteilen Rechtswesen | legal term, lawJUR community by undivided shares Gemeinschaft nach Bruchteilen Rechtswesen | legal term, lawJUR hide examplesshow examples team Gemeinschaft Gruppe, Mannschaft Gemeinschaft Gruppe, Mannschaft work(ing) (oder | orod study) group Gemeinschaft besonders Schulwesen | schoolSCHULE Arbeitsgemeinschaft Gemeinschaft besonders Schulwesen | schoolSCHULE Arbeitsgemeinschaft team Gemeinschaft besonders Schulwesen | schoolSCHULE Team Gemeinschaft besonders Schulwesen | schoolSCHULE Team seminar (group) Gemeinschaft besonders Schulwesen | schoolSCHULE Studiengruppe Gemeinschaft besonders Schulwesen | schoolSCHULE Studiengruppe association Gemeinschaft Verband, Gesellschaft society Gemeinschaft Verband, Gesellschaft Gemeinschaft Verband, Gesellschaft community Gemeinschaft Religion | religionREL Gemeinschaft Religion | religionREL communion Gemeinschaft Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft fellowship Gemeinschaft Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft Gemeinschaft Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft (con)fraternity Gemeinschaft Religion | religionREL Bruderschaft Gemeinschaft Religion | religionREL Bruderschaft examples Gemeinschaft der Gläubigen fellowship of believers, church invisible Gemeinschaft der Gläubigen Gemeinschaft der Heiligen community of saints Gemeinschaft der Heiligen society Gemeinschaft Soziologie | sociologySOZIOL Gemeinschaft Soziologie | sociologySOZIOL
„EG“: Femininum | Abkürzung EGFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <EG; keinPlural | plural pl> (= Europäische Gemeinschaft) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) EC EC EG Geschichte | historyHIST EG Geschichte | historyHIST
„Beitritt“: Maskulinum BeitrittMaskulinum | masculine m <Beitritt(e)s; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) joining of, accession to accession intervention, joinder joining (of) Beitritt zu einer Partei etc Beitritt zu einer Partei etc auch | alsoa. accession (to) Beitritt zu einem Vertrag Beitritt zu einem Vertrag examples freiwilliger Beitritt voluntary membership freiwilliger Beitritt seinen Beitritt zu einem Klub erklären to become a member of (oder | orod join) a club seinen Beitritt zu einem Klub erklären accession Beitritt eines Landes Beitritt eines Landes examples der Beitritt Lettlands zur EU Latvia’s accession to the EU der Beitritt Lettlands zur EU intervention Beitritt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Nebenintervenienten joinder Beitritt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Nebenintervenienten Beitritt Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Nebenintervenienten track of stag with imprint of hind foot beside that of forefoot Beitritt Jagd | huntingJAGD Beitritt Jagd | huntingJAGD
„europäisch“: Adjektiv europäisch [ɔyroˈpɛːɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) European European europäisch europäisch examples Europäisches Altstoffverzeichnis European Inventory of Existing Chemical Substances Europäisches Altstoffverzeichnis Europäisches Markenamt European Trademark Office, Office of Harmonization (of Intellectual Property) Europäisches Markenamt Europäisches Patentamt European Patent Office Europäisches Patentamt Europäisches Gemeinschaftspatent European Community Patent Europäisches Gemeinschaftspatent Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln European Agency for the Evaluation of Medicinal Products Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln Europäische Stiftung für Berufsbildung European Training Foundation Europäische Stiftung für Berufsbildung Europäische Gemeinschaft [Wirtschaftsgemeinschaft] European Community [Economic Community] Europäische Gemeinschaft [Wirtschaftsgemeinschaft] Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl European Coal and Steel Community Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Europäisches Zentrum zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia Europäisches Zentrum zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit Europäische Wirtschafts- und Währungsunion European Economic and Monetary Union Europäische Wirtschafts- und Währungsunion Europäische Währungsunion European Monetary Union Europäische Währungsunion Europäisches Währungsinstitut European Monetary Institute Europäisches Währungsinstitut Europäisches Währungssystem European Monetary System Europäisches Währungssystem Europäisches System der Zentralbanken European System of Central Banks Europäisches System der Zentralbanken das Direktorium der Europäischen Zentralbank the executive board of the European Central Bank das Direktorium der Europäischen Zentralbank das Europäische Nordmeer Geografie | geographyGEOG the Norwegian Sea das Europäische Nordmeer Geografie | geographyGEOG das europäische Gleichgewicht the European balance of power das europäische Gleichgewicht Europäisches Neustoffverzeichnis European Inventory of New Chemical Substances Europäisches Neustoffverzeichnis Europäischer Betriebsrat European Works Council Europäischer Betriebsrat Europäischer Ministerrat European Council of Ministers Europäischer Ministerrat Europäischer Rat European Council Europäischer Rat Europäischer Binnenmarkt Single European Market Europäischer Binnenmarkt Einheitliche Europäische Akte Single European Act Einheitliche Europäische Akte Europäischer Börsenverband Federation of European Stock Exchanges Europäischer Börsenverband Europäischer Bürgerbeauftragte European Ombudsman Europäischer Bürgerbeauftragte Europäischer Geostationärer Überlagerungsdienst European Geostationary Overlay Service Europäischer Geostationärer Überlagerungsdienst Europäischer Gerichtshof European Court of Justice Europäischer Gerichtshof Europäischer Rechnungshof European Court of Auditors Europäischer Rechnungshof Europäischer Gewerkschaftsbund European Trade Union Confederation Europäischer Gewerkschaftsbund Europäische Freihandelszone European Free Trade Association Europäische Freihandelszone Europäische Sicherheits- und Verteidigungsunion European Security and Defence britisches Englisch | British EnglishBr Union European Security and Defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Union Europäische Sicherheits- und Verteidigungsunion Europäisch Beobachtungsstelle für Drogen und Drogenbekämpfung European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction Europäisch Beobachtungsstelle für Drogen und Drogenbekämpfung Europäisch Wirtschaftsgemeinschaft Geschichte | historyHIST European Economic Community Europäisch Wirtschaftsgemeinschaft Geschichte | historyHIST Europäische Wirtschaftsunion European Economic Union Europäische Wirtschaftsunion Europäischer Wirtschaftsraum European Economic Area Europäischer Wirtschaftsraum Europäisches Dokumentationszentrum European Documentation Centre Europäisches Dokumentationszentrum Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung European Bank for Reconstruction and Development Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung Europäische Investitionsbank European Investment Bank Europäische Investitionsbank Europäischer Investitionsfonds European Investment Fund Europäischer Investitionsfonds Europäischer Sozialfonds European Social Fund Europäischer Sozialfonds Europäische Zentralbank European Central Bank Europäische Zentralbank Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz European Agency for Safety and Health at Work Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz Europäische Verteidigungsgemeinschaft European Defence britisches Englisch | British EnglishBr Community European Defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Community Europäische Verteidigungsgemeinschaft Europäische Verteidigungsinitiative European Defence britisches Englisch | British EnglishBr Initiative European Defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Initiative Europäische Verteidigungsinitiative Europäische Union European Union Europäische Union Europäische Zahlungsunion European Payments Union Europäische Zahlungsunion Europäischer Konvent European Convention Europäischer Konvent Europäische Menschenrechtskonvention European Convention on Human Rights Europäische Menschenrechtskonvention das europäische Konzert Politik | politicsPOL the Concert of Europe das europäische Konzert Politik | politicsPOL Europäische Umweltagentur European Environment Agency Europäische Umweltagentur die Europäische Türkei European Turkey die Europäische Türkei Europäische Atomgemeinschaft European Atomic Community Europäische Atomgemeinschaft Europäische Kommission European Commission Europäische Kommission Europäische Norm European standard Europäische Norm Europäisches Sortenamt Community Plant Variety Office Europäisches Sortenamt Europäisches Wiederaufbauprogramm European Recovery Program(me) Europäisches Wiederaufbauprogramm Europäisches Parlament European Parliament Europäisches Parlament Europäisches Normungsinstitut European Standardization Committee Europäisches Normungsinstitut hide examplesshow examples
„Uneinigkeit“: Femininum UneinigkeitFemininum | feminine f <Uneinigkeit; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) disagreement, dividedness, division, disunity dissension, discordance, discordantness, disharmony division, dividedness variance disagreement Uneinigkeit Meinungsverschiedenheit dividedness Uneinigkeit Meinungsverschiedenheit division Uneinigkeit Meinungsverschiedenheit disunity Uneinigkeit Meinungsverschiedenheit Uneinigkeit Meinungsverschiedenheit examples durch Uneinigkeit in der Frage des Beitritts through disagreement over membership durch Uneinigkeit in der Frage des Beitritts dissension, discord(ance), discordantness, disharmony, variance Uneinigkeit Misshelligkeit Uneinigkeit Misshelligkeit division Uneinigkeit Spaltung dividedness Uneinigkeit Spaltung Uneinigkeit Spaltung
„klösterlich“: Adjektiv klösterlich [ˈkløːstərlɪç]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) monastic monastic, cloistered, secluded monastic klösterlich Leben etc klösterlich Leben etc examples klösterliche Gemeinschaft von Mönchen brotherhood klösterliche Gemeinschaft von Mönchen klösterliche Gemeinschaft von Nonnen sisterhood klösterliche Gemeinschaft von Nonnen monastic klösterlich Stille, Abgeschiedenheit etc cloistered klösterlich Stille, Abgeschiedenheit etc secluded klösterlich Stille, Abgeschiedenheit etc klösterlich Stille, Abgeschiedenheit etc
„zur“ zur Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to go to school for orientation as a deterrent examples zur Schule gehen to go to school zur Schule gehen zur Orientierung for orientation zur Orientierung zur Abschreckung as a deterrent zur Abschreckung
„zur.“: Abkürzung zur.Abkürzung | abbreviation abk (= zurück) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) back back zur. zur. examples zur. an return to zur. an
„verschworen“: Partizip Perfekt verschworenPartizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verschworen → see „verschwören“ verschworen → see „verschwören“ „verschworen“: Adjektiv verschworenAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) a sworn confraternity to be devoted to a cause examples eine verschworene Gemeinschaft a sworn confraternity eine verschworene Gemeinschaft examples einer Sache verschworen sein to be devoted to a cause einer Sache verschworen sein